本当にそう思うという言葉について、実際の英語で表記すると
- You really think so?
という英文になります。しかしネイティブの方は、砕けた言い方の方がいいと考えており、そうした言葉の使い方を考えています。そのため使われているのは
- You want to bet?
という言葉です。
betという単語については、賭けるという意味が存在しており、本当にそれでいいんだねという砕けた言い方となります。別に賭け事をしているわけではありませんが、本当に自信があることを証明するために、使われている方法でもあります。
実際の文章では、
- This shop’ve got to closed in the next month.
という話に対して、
- You want to bet?
という返し方をします。本当にそうであれば、自信があることを示して、さらに強い返し方をしてくれることもあります。