ネイティブがよく使う英語表現

ネイティブがよく使う英語表現

了解などを意味するI understand.は使われない?

わかったと言う意味は、指導をされるとI understand.という表現を利用することが多いのですが、実際にネイティブの方がそのような発言をしていることはまずあり得ません。 例えば、Please put away the chairというこ...
ネイティブがよく使う英語表現

I gotta go.

「I gotta go.」はアメリカでは、日常的に、非常によく使われる言葉です。 gotta というのは、口語で、元々はget to の過去分詞形got toです。 I gotta go.をきちんとした英語にするとI got to go.=...
ネイティブがよく使う英語表現

I bet./You bet.の使い方

betとは、動詞で「賭ける」「断言する」という意味の言葉で、日本の学校英語ではあまり使われない言葉ですが、アメリカの日常生活では度々登場する言葉の一つになります。 I bet.となると、あくまでも口語の表現で、I'm sure.と同様に「確...
ネイティブがよく使う英語表現

どちらにしようか迷う時に遊び感覚で使う表現

子供の手遊び歌から来ているので、おふざけでしか使いませんが、日本語の「どちらにしようかな・・・」に相当する英語バージョンの歌があります。 ”Eeny Meeny Minie Moe" これはこの先もまだまだ続き、ウサギやトラまで登場する、子...
ネイティブがよく使う英語表現

幸運を祈ってねというときに使う言葉

アメリカ人がよく使う言葉で「Cross your finger(s).」という言葉があります。 これは、人差し指の上に中指を絡めるようにするジェスチャーと共に言われることが多いのですが、何か叶えたいこと、願いがある場合に「(一緒に)幸運を願...
ネイティブがよく使う英語表現

ありえないという英文は全く違う表現になる

ネイティブの方が、あり得ないという表現を利用するとき、基本的にI can not believe itなんて言いません。この言い方は文章として記載するときは正しいのかもしれませんが、実際に遣うとなれば長すぎるのです。 そのため実際に使われる...
ネイティブがよく使う英語表現

How’s going?

日本では「ご機嫌いかがですか」と英語で聞く際に「How do you do?」という言葉を使うように教えられますが、実は、この言葉は一切英語圏で聞くことは無いと言っても良いでしょう。代わりに、「How's going?」などが良く使われます...